Since I have exam reading these days I have little time to spend on my blog
(although I would neglect pretty much anything for this
obsession-called-internet). Also I see that fellow bloggers are doing such an
excellent job (as usual, except for
David Treppenwitz though, he's slacking!) describing current events.
But I did want to mention one thing that crossed my mind while reading Gilly's
blog. I have never met Gilly, but I am very well aware of the fact that he is
born and bred in London, and according to David Treppenwitz (who has met him),
he sounds like "a narrator for the BBC".
Now I don't know about the rest of you (again, except for Treppenwitz who
calls them "voices in his head"), but I always, always narrate while reading
blogs, and often the accents/voices I hear in my head make little sense. The
only voices I've actually heard are those of the following:
Lisa: A Canadian with a very sophisticated and personalised way of
speaking. It's really contagious.
She can speak really fast in Hebrew by the way.
My Obiter Dicta (Jeffrey): He speaks really fast and I actually
sometimes had problems keeping up. (He and Lisa both speak in virtually
unaccented Hebrew, which is unusual for anglo-Israeli adults).
Treppenwitz: Has the kind of voice that has a really calming effect on
you. It has crossed my mind that David should have become a dentist. I think
that might have worked out quite well!
However, apart from that it's left to my imagination, so I decided to share
with you how I 'narrate' some of my regular reads (in my head, of course).
Just dropping by to say "Welcome to Munuvia, Maria!" :D
Posted by: Tuning Spork at May 1, 2005 11:07 PM PermalinkEast coast American. Not like New Yoahk or Bahstahn, though. The King's English peppered with the occasional ebonics, Spanish (Mexican style and accent), and sesquipedalian melliloquence. Never Shakespearean.
Posted by: patrickafir at May 3, 2005 04:11 AM Permalink